jueves, 14 de abril de 2016



N7 12ABR2016
Practicando los tonos:
出去, aquí el segundo carácter se pronuncia con tono neutro porque es un complemento de dirección
好好儿 = Hǎohaor + VERBO
Repaso:
他妈妈的关系不好。
有关系 = tener contactos  //  有很多关系
alguien   //  没有
开会议 = tener una reunión, reunirse. VERBO
会议 = reunión. NOMBRE
来一个。。。。。。。se usa cuando pedimos que nos traigan algo
En la zona norte de se usa mucho el pronombre: 咱们
咱们 tiene una sutil diferencia con 我们, 咱们 se refiere a todos los presentes al completo.
礼服 = vestido para una fiesta
有一点儿, algo malo
便宜 一点儿, algo bueno
有点儿长, es muy largo
短一点儿, lo quieres más corto
(AB)要一条比A短一点儿。= quería otra A más corta, ésta sería la frase comparativa completa, el origen de las anteriores.
NO USAR NUNCA 很好 COMO OK! O VALE!, SÓLO   //  很好 es una valoración
眼睛黑黑的, no reduplicar 绿, ni porque para ellos son colores raros, al reduplicarlos parece que expresas que te dan miedo

PÁG. 141, CONSTRUCCIÓN DE PALABRAS:
师生 = profesores y estudiantes
休检
运动鞋
猜一下 = Cāi yīxià = adivinar

PÁG. 142:
钱,有用吗?
没用,没什么用
万能的 =  Wànnéng de = omnipotente

LECCIÓN 17, PÁG. 143:
Estación = = Jìjié  // se puede decir así : 春季
邻居关系 = Línjū guānxì = relación de vecinos
吃完了,吃好了,吃  //   = lleno, puede ser complemento de resultado
= Chēng, estar “súperlleno”
我疼,我吃撐了。
吃得饱吗?
吃不饱吗?
饿 = è = hambre, viene de
= kè = sed, viene de
我口渴肚子饿
很难选择 = hěn nán xuǎnzé = difícil decisión
爱好什么?: VERBO
有什么爱好: NOMBRE
我爱好游泳。

DEBERES: EJERCICIOS DE LA LECCIÓN DEL PDF (AUDIOS INCLUIDOS)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.